China has started its fourth one-percent national sample census1, covering a population of about 14 million.
日前,国内第四次对全国1%人口抽样调查工作正式启动,此次人口普查涉及约1400万人。
什么人
此次人口调查共在全国境内抽取约6万个调查小区,涉及近500万个家庭。在社区和行政村等所有村级单位中,按总人口的1%抽选调查小区(按80户、250人标准划分)。这类小区里除港澳台居民和外国人以外的全部人口,通常都是调查对象,但昨天零点之后生的婴儿除外。调查以户为单位进行,总计约有10万人受查。
调查什么
今年人口抽样调查将初次启用手持设施个人数字助理采集住户的名字、性别、年龄、民族、受教育程度、行业、职业、迁移流动、社会保障、婚姻、生育、死亡、住房状况等信息,有的问题还有年龄、性别限定。
为什么调查
这次进行抽样调查,意在知道2010年第六次人口普查以来全国人口在数目、素质、结构、分布与居住等方面的变化状况,为政府宏观决策、改变民生、拟定社会经济进步规划提供科学依据。